SIE KOMMEN!

Der „Blick“ kündigt am 9. Oktober 1965 die ersten Schweizer Kinks-Konzerte in Olten, Zürich und Basel an.

They are arriving! Swiss tabloid Blick annouces the first three Swiss concert dates.

CONCERT REVIEWS

Die Schweizer Zeitungen lassen sich das Beat-Spektakel mit den Kinks nicht entgehen. Statt über die Musik schreiben die Kritiker lieber übers euphorisierte Publikum und verbreiten Clichés. Über die Herkunft der Kinks weiss der Blick zu berichten. „Lange Haare und lausige Kleider - Jungens aus der Gosse, die mit ihrer Musik zu Königen des Tages wurden.“

Swiss newspapers are present at the first Kinks concerts. Instead of writing about the music, the critics concentrate on the long haired audience and spread the usual clichés. "Blick“ explains the origins of the Kinks: "Long hair and lousy clothes - boys from the gutter who became kings of the day with their music".

LÄRM AUF DER ALLMEND BRUNAU

Auch das Weltblatt Neue Zürcher Zeitung schickt einen Reporter auf die Allmend Brunau. Der jammert in seinem Artikel vorallem über die Lärmimmissionen, die ihm offenbar dermassen zu schaffen machen, dass er (den nicht anwesenden) Tony Sheridan zum Sänger der Kinks macht.

The oldest swiss newspaper Neue Zürcher Zeitung also sends a reporter to the Allmend Brunau. In his article, he complains mainly about the noise emissions, which apparently bother him so much that he declares (the absent) Tony Sheridan to be the singer of the Kinks.

BEAT 65 PROGRAMM

Wie kurzfristig in den Sechzigerjahren die Konzerte oganisiert werden, zeigt der Blick auf die Schweizer Tourneestationen dieses „Beat 65“ Programmhefts. Das angekündigte Konzert in Bern fand nicht statt.

A glance at the Swiss tour stops in this "Beat 65" program booklet shows how concerts were organized at short notice in the sixties. The concert in Bern did not happen.

KINKS, BEATLES, STONES

In ihrer Nullnummer vom November 1965 interviewt die angehende Schweizer Jugend- und Musikzeitschrift Pop den Veranstalter Andreas Földi. Der zeigt sich wenig begeistert vom Schweizer Publikum, das Stühle im Wert von 6000 Franken zu Kleinholz verarbeitet hat. Földi spekuliert über bevorstehende Schweizer Gigs der Beatles und der Stones. Ein halbes Jahr später holt er endlich wieder eine englische Beat Band in die Schweiz: The Kinks!

In its November 1965 edition, the budding Swiss youth and music magazine POP interviews the Kinks concert organizer Andreas Földi. He is not very amused of the Swiss beat fans, who have smashed chairs worth 6,000 Swiss francs to smithereens. Földi speculates about upcoming Swiss gigs by the Beatles and the Stones. Half a year later, he brings another English beat band to Switzerland: It’s The Kinks again!

BRUNO MERZ

Infos aus erster Hand: Sauterelles-Gitarrist Bruno Merz hält die Details zu den Konzerten der aufstrebenden Swiss Beatles in seiner Agenda fest - auch diejenigen der Kinks-Tour 1966, auf der Les Sauterelles das Vorprogramm bestreiten.

First-hand information: Sauterelles guitarist Bruno Merz records the details of the concerts of the up-and-coming Swiss Beatles in his agenda - including those of the 1966 Kinks tour, on which Les Sauterelles were billed as an opening act.

KINKS AUTOGRAMMKARTE

Komplett signierte Autogrammkate, welche die Kinks auf ihrer Schweizer Tour 1966 verteilten.

Fully signed autograph card, which was handed out to fans on the Swiss Kinks tour 1966.

KONZERTKRITIK LUZERN

Die Lokalpresse bewertet den Auftritt der Sauterelles im Kursaal Luzern zum Tourstart am 1. März 1966 besser als den der „vier sexy boys“ von den Kinks.

The local press rates the performance of Les Sauterelles in the Kursaal Lucerne better than that of the "four sexy boys" from the Kinks.

CONCERT REVIEW BERN

Auch der Berner „Bund“ widmet dem Auftritt der Kinks im Kursaal vom 4. März 1966 eine Besprechung.

Yet another German only review for the Kinks concert in Bern.

POP NR. 2

Jürg Marquards „Pop“ Zeitschrift ist nun definitiv auf dem Markt und widmet der Kinks Tournee in seiner zweiten Ausgabe vom April 1966 eine Doppelseite.

„Pop“ dedicates two pages of it’s April 1966 number to the Kinks in Switzerland.

MUSIC SCENE 1979

Eine Besprechung des Kinks-Konzerts im Volkshaus Zürich in der Dezember 1979 Ausgabe der Schweizer Szene-Zeitschrift Music Scene.

Review for late 1979 Swiss show in the Swiss magazine Music Scene.

HEY LES KINKS!

Auch das Kinks-Konzert vom 3. Dezember 1980 im Zürcher Kongresshaus wird in der Music Scene No. 1 / 1981 besprochen - und verrissen. Auch in der Bewertung dieses Gigs gibt es einen Röstigraben. Ein deutschsprachiger Journalist lobt den gleichen Kinks Gig in der gleichen Ausgabe über den Klee.

The 1980 Kinks at the Zurich Kongresshaus is reviewed in Music Scene No. 1 / 1981. Swittzerland is divided: Whilst the french speaking journalist dismisses the concert as rather boring, a German-speaking praises the same Kinks gig in the same issue.

THE KINKS IN CONCERTO

Die TSI, das italienischsprachige Schweizer Fernsehprogramm, dreht im Kongresshaus Zürich einen „Special“ über die Kinks. Regie führt der Kinks-Fan und Musikaficionado Giorgio Fieschi.

TSI, the Italian-language Swiss television program, is filming a "special" about the Kinks at the Kongresshaus in Zurich. The programme is directed by Kinks fan and music aficionado Giorgio Fieschi.

ONE FOR THE ROAD

Teile des Live-Doppelalbums „One For The Road“ werden am 11. November 1979 in der „Clubatmosphäre“ des Volkshaus Zürich aufgenommen. „Schweizer“ Tracks: „Attitude“, "(Wish I Could Fly  Like) Superman“, „Celluloid Heroes“, „Victoria“. Auf dem Cover dieses Exemplars ist ein originaler Backstagepass des Kinks Gigs 1980 (oder 1979?) aufgeklebt.

Parts of the live double album "One For The Road" are recorded on November 11, 1979 profiting of the "club atmosphere“ at the Volkshaus Zurich. The "Swiss" tracks are: "Attitude", "(Wish I Could Fly Like) Superman", "Celluloid Heroes“ and "Victoria". The cover of this particular copy has a backstage pass from the Kinks Zurich gig in 1980 (or 1979?) pasted on it.