KINKS ZÜRICH 1965
Jack Metzger, ETH-Bibkiothek, Bildarchiv
Das zweite Schweizer Konzert der Kinks findet am 9. Oktober 1965 im Rahmen einer Package Tour der deutschen Firma Interart in Zürich statt. Am gleichen Tag haben die Kinks bereits einen „Club Gig“ in Olten gespielt. Von links: Mick Avory, Pete Quaife, Dave Davies.
The second Swiss concert of the Kinks takes place in Zurich on October 9, 1965 as part of a package tour through Germany, Austria and Switzerland. That same day, the Kinks have already played a "club gig" in Olten. From left: Mick Avory, Pete Quaife, Dave Davies.
ALLMEND BRUNAU
Jack Metzger, ETH-Bibliothek, Bildarchiv
5000 Fans kommen ans Konzert, die Stimmung ist aufgeheizt. Viele Fans haben das Festzelt auf der Allmend Brunau ohne Eintritts-Ticket „gestürmt“.
5000 fans are attending the show. The atmosphere is tense, many fans have entered the tent, where the Kinks are playing, without buying a ticket.
I GOTTA GO NOW
Jack Metzger, ETH-Bibliothek, Bildarchiv
Nach ihrem rund 35minütigen Gig verlassen die Kinks die Bühne fluchtartig, allen voran Dave Davies. Rechts neben und hinter ihm: Die Veranstalter, die mit dem Konzert ein Defizit einfahren.
After their short 35minutes gig the Kinks, lead by Dave Davies, are leaving the stage at a run, assisted by the concert promotors.
KINKS FANS
Jürg Hassler
Fünf Monate nach ihren ersten Konzerten kommen The Kinks für eine einwöchige Tour zurück in die Schweiz. Die Fans - hier im Hotel Spirgarten Zürich - haben grosse Erwartungen.
Five months after their first Swiss concerts The Kinks return for a one week Swiss tour. Expectations are high.
KINKSMANIA
Jürg Hassler
Kaum sind The Kinks auf der Bühne, gerät das Publikum ausser Rand und Band. Doch die Stimmung bleibt friedlich.
As soon as The Kinks are on stage, the audience goes wild. But the mood remains peaceful.
DAVE DAVIES
Jürg Hassler
Den Showteil der Kinks-Konzerte übernimmt vorallem Gitarrist Dave Davies.
It's guitar player Dave Davies, who is the showman on this tour.
TOURBUS
Beat Hirt
Während ihrer einwöchigen Tour sind die Kinks und ihre Schweizer Support Acts Les Sauterelles und The Times zum Teil in einem Reisecar unterwegs. Vorne links: Ray Davies. Hinter ihm Ruthli und Toni Vescoli (Les Sauterelles). Verdeckt: Rober Fehr und Peter Földi (The Times).
During their week-long tour, The Kinks and their Swiss supporting acts Les Sauterelles and The Times are traveling in a tourist bus. Front left: Ray Davies. Behind him Ruthli and Toni Vescoli (Les Sauterelles). Partly hidden: Robert Fehr and Peter Földi (The Times).
TUNE IN
Bruno Torricelli
Für eigentliche Soundchecks bleibt im dichtgedrängten Programm kaum Zeit, fürs Gitarrenstimmen schon. Von links: Pete Quaife, Ray Davies, Dave Davies.
Sound checks are rare on this tour - at least the bands are allowed to tune their guitars before the show.
DEDICATED FOLLOWERS OF FASHION
Hans Heinrich Stoller
Pete Quaife und Dave Davies in seltener Harmonie.
Pete Quaife and Dave Davies in perfect harmony.
ZÜRICH 1980
Giorgio Fieschi
Im Dezember 1980 spielen The Kinks im Kongresshaus Zürich. Vorher lädt die Plattenfirma zum Apéro. Von links: Mick Avory, Ray Davies, Jim Rodford, Dave Davies.
December 1980 sees The Kinks playing the Kongresshaus Zürich. The record company holds a reception. From left: Mick Avory, Ray Davies, Jim Rodford, Dave Davies.
RAY DAVIES AT BALOISE SESSION 2010
Dominik Plüss
45 Jahre nach seinen ersten Gig in Basel kehrt Ray Davies für ein Konzert zurück - diesmal ohne The Kinks.
45 years after his first show in town Ray Davies returns to Basel for a show - this time without his Kinks bandmates.