MONTREUX SUPER POP 15.07.1972 BST

Claude Nobs lässt sich nicht unterkriegen. Zwar ist es nach dem Casinobrand deutlich schwieriger, in Montreux Popkonzerte zu organisieren. Doch Nobs geht eine Partnerschaft mit der Zürcher Konzertagentur Good News ein. Grosse Konzerte wie diejenigen der Montreux-Darlings Pink Floyd und Jethro Tull im Hallenstadion, finden nun auch unter dem gemeinsamen Brand Good News & Montreux Super Pop statt. Im Sommer 1972 startet Nobs – gleich nach dem Jazz Festival – eine nächste Super Pop Serie in Montreux. Als Location dient das Montreux Pavillon, das kleiner, aber auch feiner ist als das Casino. Auf der Affiche stehen die bläserlastigen Jazzrocker von Blood Sweat And Tears aus den USA.

Claude Nobs did not give up. After the casino fire, it was much more difficult for him to organize pop concerts in Montreux. But Nobs entered into a partnership with the Zurich concert agency Good News. Major concerts, such as those by Montreux darlings Pink Floyd and Jethro Tull in the Hallenstadion, now also took place under the joint brands Good News & Montreux Super Pop. In the summer of 1972, Nobs launched another Super Pop series in Montreux - right after the Jazz Festival. The Montreux Pavillon served as the location, which was smaller but also finer than the Casino. On the bill were the brass-heavy jazz rockers Blood Sweat And Tears from the USA.

MONTREUX SUPER POP 22.07.1972 WINGS

Ex-Beatle Paul McCartney tourt im Sommer 1972 mit seiner Ehefrau Linda und den Wings im Hippiebus durch Europa. Good News präsentiert die Wings in Zürich, Super Pop in Montreux. Zwar hat Paul keine Beatles-Songs im Repertoire. Sein leichtfüssiger Pop passt aber bestens zur Sommerstimmung am Lac Léman.

The former Beatle Paul McCartney toured Europe in the summer of 1972 with his wife Linda and the Wings in a hippie bus. Good News presented the Wings in Zurich, Super Pop in Montreux. Paul did not have any Beatles songs in his repertoire. But his light-footed pop fitted in perfectly with the summer mood on Lac Léman.

MONTREUX SUPER POP 20.08.1972 MAHAVISHNU ORCHESTRA

Nach Maccas flockigem Pop holt Claude Nobs den britischen Ausnahmegitarristen John McLaughlin nach Montreux. Der spielt mit seinem hochkarätigen Mahavishnu Orchestra anspruchsvollen Jazzrock. Angeheizt wird er vom damaligen Montreux-Stammgast Brian Auger und seinem Oblivion Express. Auch John McLaughlin wird zu einem Dauerbrenner, der mit verschiedenen Formationen zahllose Montreux-Konzerte spielen wird.

Nach Maccas flockigem Pop holt Claude Nobs den britischen Ausnahmegitarristen John McLaughlin nach Montreux. Der spielt mit seinem hochkarätigen Mahavishnu Orchestra anspruchsvollen Jazzrock. Angeheizt wird er vom damaligen Montreux-Stammgast Brian Auger und seinem Oblivion Express. Auch John McLaughlin wird zu einem Dauerbrenner, der mit verschiedenen Formationen zahllose Montreux-Konzerte spielen wird.

WANTED !   Have one to sell ?   Contact us !

MONTREUX SUPER POP 28.10./29.10.1972 LED ZEPPELIN

Und nochmals (letztmals) kehren die Superstars von Led Zeppelin, die sonst in Stadien und grossen Hallen spielen, für zwei Konzerte nach Montreux zurück. Diesmal sind sie ihren Fans im kleinen Montreux Pavillon noch näher. Musikalisch bleibt allerdings das Konzert von 1970 das Mass der Dinge.

And once more (for the last time), the superstars of Led Zeppelin, who usually played in stadiums and large halls, returned to Montreux for two concerts. This time they were even closer to their fans in the small Montreux Pavillon. Musically, however, the concert from 1970 remains the benchmark.

PRESS REVIEW ZEP IN MONTREUX 1972

Hans Heinrich Stoller

Der Bund, 3. November 1972

MONTREUX SUPER POP 25.11.1972 SANTANA

Auch Santana halten Montreux die Treue und kehren für ein drittes Gastspiel zurück. Das Vorprogramm bestreitet eine Runde von Bluesmännern aus Chicago. Sie werden teilweise unter einem neuen, dem Super Pop Logo nachempfundenen «Super Blues»-Label angekündigt, so wie im gleichen Jahr zuvor Roberta Flack unter einer «Super Jazz» Flagge segelte.

Santana also remained loyal to Montreux and returned for their third appearance. The opening act ws a bunch of bluesmen from Chicago. They were announced under a new "Super Blues" label based on the Super Pop logo, just as Roberta Flack sailed under a "Super Jazz" flag the same year.

MONTREUX SUPER POP 03.02.1973 LEO FERRÉ

Das letzte Konzert, das in Montreux unter der Super Pop Etikette stattfindet, ist auch ein ungewöhnliches. Zu Gast im Pavillon ist der altehrwürdige französische Chansonnier Léo Ferré. In dieser Zeit muss Claude Nobs nicht ganz freiwillig das Office du Tourisme von Montreux verlassen. Dessen Direktor Raymond Jaussi hilft Nobs aber bei der Lancierung eines eigenen Veranstaltungsbüros. Die ersten Konzerte, die Nobs als Selbständiger organisiert, laufen unter dem Label «Montreux Sounds». Das «Super» ist aber nur aus der Marke verschwunden. Zum ersten Mal tritt Montreux Sounds in Zusammenarbeit mit Good News an den Konzerten der Rolling Stones vom September 1973 in Bern in Erscheinung.

The last concert to take place in Montreux under the Super Pop label was an unusual one. The last Super Pop act at the Pavillon was the French chansonnier Léo Ferré. During this period, Claude Nobs had to leave the Montreux Tourist Office, not entirely voluntarily. However, its director Raymond Jaussi helped Nobs to launch his own events office. The first concerts that Nobs organized as a freelancer ran under the label "Montreux Sounds". However, the "Super" had only disappeared from the brand. Montreux Sounds made its first appearance in collaboration with Good News at the Rolling Stones concerts in Bern in September 1973.